Ахматова Анна. Собрание сочинений. Т. 8.
Переводы
1950-1960-е годы / Сост. Н.В. Королева. -
М.: Элис Лак, 2000, 2005. - С. 463-464.
Юлиан Тувим
Цыганская библия
Что цыганскою библией стало -
Колдовскою, изустной, бездомной?..
Только бабам напев ее темный
Шепчет ночь на Ивана Купала.
В этой книге - дыханье народа,
Шелест леса, гаданье по звездам,
Тень могил, пятьдесят две карты,
Белый призрак, что век не опознан.
Кто открыл ее? Мы, книгознаи,
Роясь в памяти - в древнем хламе,
Лишь догадкой, владеющей нами,
В сердцевину страстей проникая.
А легенда путями кривыми
В темном знанье, как речка, петляет,
Не по жизни иль смерит - меж ними,
Но и жизнью и смертью пленяет.
Лишь догадкою, как сновиденье,
Перелистываются страницы,
И над книгой, в полуночном бденье,
Льют слезу восковую громницы.
А стихи только чудятся где-то
В огневом и мгновенном звучанье -
Это нечто о муках поэта,
Что несет избавленье...
Но звук исчезает в тумане.